SSブログ

wouldla,couldla,shouldla [英語の勉強]

英語にはこんな表現が有るんだ!と驚くものの一つ。

意味は、
「何々をすればよかったのに、何々ができたのに、何々をすべきだったのに」

日本語では同様の定型文句が無いが、あれば、それなりの頻度で使いそうな気がする。

語学の勉強は、このような意外な出会いが有るから面白い。
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

ブログを作る(無料) powered by SSブログ