cherry picking [英語の勉強]
数多くの事例の中から自らの論証に有利な事例のみを並べ立てることで、命題を論証しようとする論理上の誤謬、あるいは詭弁術。cherry-picking の語義は、サクランボの熟した果実を熟していないものから選別することであり、転じて「良い所だけを取る」「(特売品専門の)購買者」「つまみ食い」の意味で使用される。
英語にもこのような表現があるとは!と驚いた。
感心できないこと・・・。
英語にもこのような表現があるとは!と驚いた。
感心できないこと・・・。
Youtubeで不快に感じること。 [毒舌]
延々と続く「意見広告」のような広告動画。
ヘタなメロドラマ風だったり、人を洗脳するかのような怪しい内容が多いように思える。
テレビのCM同様見なければいい話だが・・・。
ヘタなメロドラマ風だったり、人を洗脳するかのような怪しい内容が多いように思える。
テレビのCM同様見なければいい話だが・・・。